sábado, 7 de maio de 2011

TODA - TODA A

Um amigo me pergunta sobre a chamada a seguir, de uma agência de turismo em São Paulo:
Resorts no Caribe oferecem diversão para toda a família.
Chamou a atenção desse meu amigo o emprego do artigo “a” antes de “família”: esse emprego está de acordo com a norma culta da língua?
Quanto à correção, a construção está dentro do que estabelece a norma culta da língua.
Porém, o que vale observar nesse caso é o sentido que se realiza com esse emprego.
Quando empregamos o artigo “a” depois de “toda”, a palavra “toda” passa a significar “inteira”. Portanto, dizer “toda a família” significa dizer “a família inteira”.
Já a omissão do “a”, nesse caso, provoca uma mudança de sentido. Se dizemos “toda família”, a palavra “toda” passa a significar “qualquer”. Também nesse caso a construção está de acordo com a norma culta da língua, devendo-se observar que o sentido passa a ser que “os resorts do Caribe oferecem diversão para qualquer família”.
Relembrando:
“Resorts do Caribe oferecem diversão para toda família” significa que os resorts do Caribe oferecem diversão para qualquer família.
“Resorts do Caribe oferecem diversão para toda a família” significa que os resorts do Caribe oferecem diversão para a família inteira, isto é, para todos os seus integrantes.
Continuem enviando suas dúvidas.
Até breve.