terça-feira, 12 de abril de 2011

HOUVE-HOUVERAM

Um amigo diz que estranhou o emprego de uma forma do verbo "haver" em um jornal de uma cidade do litoral de São Paulo. Trata-se da forma "houveram", em que o verbo "haver" tem o sentido de "ocorrer". Ele me manda o trecho com o referido emprego: "Durante a Segunda Guerra Mundial, houveram desentendimentos entre os soldados que eram candidatos a morrer." Vamos lembrar que o verbo “haver”, quando empregado no sentido de “ocorrer”, é um verbo impessoal, isto é, não tem sujeito, o que não permite que a forma verbal seja empregada no plural, pois a flexão só é possível, de acordo com a norma culta da língua, quando há um sujeito plural, com o qual o verbo deverá concordar. Assim, sempre que o verbo “haver” for empregado no sentido de “ocorrer”, ele deverá permanecer na 3a pessoa do singular. Por isso, a forma verbal a ser empregada no texto aqui transcrito deveria ser: “Durante a Segunda Guerra Mundial, houve desentendimentos entre os soldados que eram candidatos a morrer.” Essa mesma regra vale para o verbo "haver" quando empregado no sentido de "existir" e "acontecer".

Nenhum comentário:

Postar um comentário